Con el desarrollo y la rapidez de los medios de transporte modernos, los movimientos migratorios de un país a otro y de una parte del globo a otra se han multiplicado exponencialmente, acentuados por las desigualdades de desarrollo que existen entre las naciones y que empujan a sectores cada vez más importantes de la población de países pobres a llamar a las puertas de los países ricos con la esperanza de un porvenir mejor. Pero paradójicamente, las fronteras nacionales se vuelven cada vez más herméticas y la acogida de extranjeros tiende a variar en función de todo tipo de consideraciones, entre ellas la utilidad económica de los solicitantes, su valor científico y hasta sus creencias religiosas.
والواقع أنه بتطور وسائلالنقل الحديثة وسرعتها، احتدمت حركات الهجرة من بلد إلى بلد ومن منطقة إلى منطقة في شتى أنحاء المعمور، فاحتدت بفعل التفاوت في التنمية بين الأمم الذي يدفع شرائح مهمة من السكان في البلدان الفقيرة إلى دق أبواب البلدان الغنية أملا في مستقبل أفضل.غير أن المفارقة هو أن الحدود الوطنية تغلق بإحكام ويميل إيواء الأجانب إلى التباين تبعا لاعتبارات شتى منها الجدوى الاقتصادية للمرشحين وقيمتهم العلمية بل ومعتقداتهم الدينية.